“แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” เป็นพอร์ทัลกลางสำหรับให้บริการประชาชน ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้ขอใช้บริการ”
และเพิ่มช่องทางให้ประชาชนสามารถเข้าถึงบริการภาครัฐได้อย่างครบวงจร มีความสะดวก รวดเร็ว ปลอดภัย และเชื่อถือได้
จัดทำขึ้นโดยสำนักงานพัฒนารัฐบาลดิจิทัล (องค์การมหาชน) ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้ให้บริการ”
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมผูกพันตามข้อตกลงและเงื่อนไขการใช้บริการ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ดังต่อไปนี้
1. คำนิยาม
1.1 เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในข้อตกลงฉบับนี้
ผู้ให้บริการ หมายถึง
สํานักงานพัฒนารัฐบาลดิจิทัล (องค์การมหาชน) หรือ สพร.
ผู้ขอใช้บริการ หมายถึง
บุคคลธรรมดาที่ใช้บริการใดๆ ของผู้ให้บริการ
บริการ หมายถึง
การเข้าถึงข้อมูลหรือบริการผ่านระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ข้อมูลเพื่อขอรับบริการ หมายถึง
ข้อมูลที่ใช้การเข้าถึงข้อมูลหรือบริการผ่านระบบ “แอปพลิเคชันทางรัฐ”
ซึ่งผู้ขอใช้บริการเป็นผู้กำหนดข้อมูลรายละเอียดต่างๆ เช่น เลขที่ประจำตัวประชาชน ชื่อ นามสกุล
ที่อยู่ของผู้ขอรับบริการ รายละเอียดการขออนุมัติ/อนุญาตต่างๆ เป็นต้น
หน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ หมายถึง
หน่วยงานที่เป็นผู้ให้ข้อมูลหรือบริการ ที่ผู้ใช้บริการสามารถใช้งานผ่านระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ได้
ระบบสนับสนุนการให้บริการ (Backend) หมายถึง
ระบบดิจิทัลของหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการซึ่งรองรับการเชื่อมโยงข้อมูล การรับคำขอ และการพิจารณาอนุมัติ/อนุญาต
หรือการให้บริการ ที่เชื่อมโยงกับระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
เจ้าหน้าที่ของหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ หมายถึง
เจ้าหน้าที่ที่มีหน้าที่ในการพิจารณาข้อมูลคำขอ เอกสาร/หลักฐานประกอบคำขอ ตลอดจนพิจารณาอนุมัติ อนุญาต
ซึ่งอาจดำเนินการผ่านระบบสนับสนุนการให้บริการ
เครื่องมือทำธุรกรรม หมายถึง รหัสผู้ใช้งาน
(User ID) และ/หรือรหัสผ่าน(Password) และ/หรือรหัส One Time Password (OTP)
หรือเครื่องมืออื่นใดที่ผู้ให้บริการมอบให้ผู้ขอใช้บริการเพื่อใช้เป็นเครื่องมือในการทำธุรกรรมกับผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
ข้อตกลงฉบับนี้ หมายความถึง
ข้อตกลงและเงื่อนไขการใช้บริการ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ฉบับนี้ และตามที่แก้ไขเพิ่มเติม (ถ้ามี) รวมทั้ง
ข้อตกลงและเงื่อนไขการใช้บริการอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องด้วย
2. เงื่อนไขการสมัครใช้บริการ
2.1 ผู้ให้บริการเปิดให้บริการระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” สำหรับบุคคลธรรมดา สัญชาติไทยเว้นแต่
ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นประการอื่น
2.2 ผู้ขอใช้บริการสามารถสมัครใช้บริการได้ที่ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ของผู้ให้บริการ
หรือช่องทางอื่นๆ ตามที่ผู้ให้บริการกำหนด โดยผู้ขอใช้บริการจะต้องมีบัตรประจำตัวประชาชนที่เปิดใช้งานอยู่ในปัจจุบัน
(Valid) และต้องมีหมายเลขโทรศัพท์มือถือที่จดทะเบียนในประเทศไทย
และ/หรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์เพื่อเป็นช่องทางในการติดต่อกับผู้ให้บริการ
3. การใช้และการเก็บรักษารหัสประจำตัว
3.1 การใช้รหัสผู้ใช้งาน (User ID) รหัสผ่าน (Password) และ/หรือ PIN และ/หรือ รหัส One Time
Password (OTP) และ/หรือเครื่องมืออื่นใดที่ผู้ขอใช้บริการใช้เป็นเครื่องมือในการ Log in และ/หรือ
เพื่อใช้บริการต่างๆ
3.2 เมื่อผู้ขอใช้บริการได้รับอนุมัติให้ใช้บริการแล้ว จะได้รับรหัสผู้ใช้งาน (User ID)
จากผู้ให้บริการและรหัสผ่าน (Password) ที่ผู้ขอใช้บริการกำหนดด้วยตนเอง ในการเข้าสู่ระบบครั้งแรก
ผู้ขอใช้บริการอาจจะต้องเปลี่ยนรหัสผู้ใช้งาน (User ID) และรหัสผ่าน (Password) และ/หรือ ตั้งรหัส PIN
มิฉะนั้นจะไม่สามารถทำรายการต่อไปได้
3.3 ผู้ขอใช้บริการต้องรักษารหัสผู้ใช้งาน (User ID) รหัสผ่าน (Password) และ/หรือ PIN และรหัส
One Time Password (OTP) ไว้เป็นอย่างดี และเก็บไว้ในที่ปลอดภัย มิให้สูญหาย
รวมทั้งเก็บรักษาไว้เป็นความลับเฉพาะตัวของผู้ขอใช้บริการเท่านั้น
หากเกิดความเสียหายประการใดจากการสูญหายหรือการเปิดเผยรหัสต่างๆ ดังกล่าว หรือจากเหตุอื่นใด
ผู้ให้บริการไม่จำต้องรับผิดชอบใดๆ ทั้งสิ้น ทั้งนี้ ผู้ขอใช้บริการสามารถเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านและรหัสผู้ใช้งาน (User
ID) และ/หรือ PIN ได้ด้วยตนเองตลอดเวลา ตามหลักเกณฑ์ เงื่อนไข และวิธีการตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
โดยไม่ต้องแจ้งให้ผู้ให้บริการทราบ
3.4 ในการใช้บริการทุกครั้ง ผู้ขอใช้บริการจะต้องใส่รหัสผู้ใช้งาน (User ID) และรหัสผ่าน
(Password) และ/หรือ PIN และ/หรือรหัส One Time Password (OTP) กรณีผู้ขอใช้บริการใส่รหัสผู้ใช้งาน (User ID)
รหัสผ่าน (Password) และ/หรือ PIN ไม่ถูกต้องตามที่ผู้ให้บริการกำหนด ผู้ให้บริการจะระงับการใช้บริการ ระบบ
“แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ไว้ชั่วคราวโดยอัตโนมัติและผู้ขอใช้บริการจะไม่สามารถใช้รหัสผู้ใช้งานได้อีก
โดยผู้ขอใช้บริการจะต้องติดต่อกับผู้ให้บริการด้วยตนเอง เพื่อยกเลิกการระงับการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ชั่วคราว โดยผู้ขอใช้บริการจะต้องปฏิบัติตามหลักเกณฑ์ เงื่อนไข และวิธีการตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
3.5 กรณีผู้ขอใช้บริการลืมรหัสผู้ใช้งาน (User ID) สามารถติดต่อที่ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ของผู้ให้บริการ หรือผ่านช่องทางอื่นๆ ตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
3.6 ผู้ขอใช้บริการสามารถระงับ หรือยกเลิก รหัสผู้ใช้งาน (User ID) และรหัสผ่าน (Password)
และ/หรือ PIN และ/หรือการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ได้ตลอดเวลาด้วยตนเองผ่านช่องทางต่างๆ
ตามที่ผู้ให้บริการกำหนด ทั้งนี้ การระงับรหัสผู้ใช้งาน (User ID) และรหัสผ่าน (Password) และ/หรือ PIN
และ/หรือการใช้บริการดังกล่าวจะมีผลสมบูรณ์นับตั้งแต่เมื่อผู้ให้บริการได้รับแจ้งพร้อมเอกสารตามที่ผู้ให้บริการกำหนดจากผู้ขอใช้บริการครบถ้วนแล้ว
โดยผู้ให้บริการไม่จำต้องรับผิดชอบในความเสียหายใดๆ
ที่เกิดขึ้นก่อนการระงับหรือยกเลิกดังกล่าวมีผลสมบูรณ์หากผู้ขอใช้บริการมีความประสงค์จะยกเลิกการระงับรหัสผู้ใช้งาน
(User ID) และรหัสผ่าน (Password) และ/หรือ PIN และ/หรือการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ข้างต้น
ผู้ขอใช้บริการสามารถดำเนินการยกเลิกการระงับ โดยติดต่อผู้ให้บริการตามช่องทางอื่นตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
3.7 ในกรณีภายหลังจากลงทะเบียนสมัครใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” เรียบร้อยแล้ว
หากผู้ขอใช้บริการไม่ได้เข้าใช้บริการ (login) ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” เป็นระยะเวลาติดต่อกัน 90 วัน
ผู้ขอใช้บริการอาจจะต้องดำเนินการกำหนด PIN และ/หรือ รหัสผู้ใช้งาน (User ID) และรหัสผ่าน (Password) ใหม่ ทั้งนี้
ตามหลักเกณฑ์ เงื่อนไข และวิธีการตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
4. การใช้บริการของผู้ให้บริการ
ก. ข้อกำหนดทั่วไป
4.1 ผู้ขอใช้บริการตกลงยอมรับว่า ข้อมูลต่างๆ
เกี่ยวกับการเข้าถึงข้อมูลและบริการจากหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
ที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการได้รับจากผู้ขอใช้บริการ
เป็นสาระสำคัญในการเข้าถึงข้อมูลหรือบริการจากหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ โดยผู้ให้บริการไม่มีหน้าที่ตรวจสอบข้อมูลใดๆ
อีก และเมื่อผู้ให้บริการได้ดำเนินการใดๆ ตามข้อมูลดังกล่าวข้างต้นแล้ว
ให้ถือว่าผู้ให้บริการได้ปฏิบัติถูกต้องครบถ้วนทุกประการ หากมีข้อบกพร่องผิดพลาดใดๆ
เกิดขึ้นจากการดำเนินการตามข้อมูลดังกล่าวแล้ว
ผู้ขอใช้บริการยินยอมรับผิดชอบในการกระทำและในความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการกระทำดังกล่าวทุกประการ
โดยผู้ให้บริการไม่จำต้องรับผิดชอบใดๆ ทั้งสิ้น
4.2 ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม
และ/หรือค่าใช้จ่าย และ/หรือค่าบริการสำหรับการใช้บริการต่างๆ ผ่าน ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ได้ตามอัตราและวิธีการที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการประกาศกำหนด
รวมทั้งตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการปรับปรุงเปลี่ยนแปลงแก้ไขเพิ่มเติม
หรือยกเลิกการให้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน รวมทั้งอัตราค่าธรรมเนียม
และ/หรือค่าใช้จ่าย และ/หรือค่าบริการ และ/หรือค่าปรับ และ/หรือสิทธิต่างๆ
ที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการให้แก่ผู้ขอใช้บริการ ตลอดจนวิธีการคำนวณอัตราดังกล่าว
เฉพาะแต่ผู้ขอใช้บริการรายใดรายหนึ่งหรือทุกรายเมื่อใดก็ได้และ/หรือวิธีการดังกล่าวเมื่อใดก็ได้ตามที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเห็นสมควร
โดยผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการจะประกาศหรือแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 วัน
ผ่านแผ่นพับ ใบปลิว แผ่นโฆษณา และ/หรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์ต่างๆ และ/หรือส่งทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (email)
และ/หรือช่องทางอื่นๆ ตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
4.3 หากผู้ขอใช้บริการเห็นว่า ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม
และ/หรือค่าใช้จ่าย และ/หรือค่าบริการไม่ถูกต้อง
ผู้ขอใช้บริการจะต้องแจ้งให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการทราบเป็นลายลักษณ์อักษรภายใน 7 วัน
นับจากวันที่ผู้ให้บริการได้รับการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม และ/หรือค่าใช้จ่าย และ/หรือค่าบริการ
หากผู้ขอใช้บริการไม่แจ้งให้ผู้ให้บริการทราบถึงความไม่ถูกต้องภายในกำหนดเวลาดังกล่าว
ผู้ขอใช้บริการตกลงให้ถือว่าผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการได้ดำเนินการโดยถูกต้องสมบูรณ์แล้ว
ซึ่งผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่โต้แย้งคัดค้านหรือเรียกร้องเงินหรือค่าเสียหายใดๆ
จากผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการในภายหลัง
4.4 ในกรณีผู้ขอใช้บริการพบความบกพร่องผิดพลาดใดๆ จากการหักเงิน และ/หรือเบิกใช้วงเงินสินเชื่อ
และ/หรือการโอนเงินผ่าน ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ผู้ขอใช้บริการจะต้องแจ้งรายละเอียดของข้อมูล เช่น
วันเวลาที่ทำรายการ บัญชีเงินฝากที่เกี่ยวข้องในการหักเงิน และ/หรือเบิกใช้วงเงินสินเชื่อ และ/หรือโอนเงิน
ประเภทรายการ จำนวนเงินที่โอนเข้าหรือโอนออก ชื่อและสถานที่ติดต่อของผู้ขอใช้บริการและผู้แจ้ง เป็นต้น
ให้ผู้ให้บริการทราบทันที โดยผู้ขอใช้บริการยินยอมให้ผู้ให้บริการดำเนินการตรวจสอบความบกพร่องผิดพลาด ในการหักเงิน
และ/หรือเบิกใช้วงเงินสินเชื่อ
และ/หรือโอนเงินจากข้อมูลที่ได้รับจากผู้ขอใช้บริการกับรายงานของผู้ให้บริการตามวิธีการของผู้ให้บริการทุกประการ
หากปรากฏในภายหลังว่าความบกพร่องผิดพลาดดังกล่าวเกิดจากการกระทำของผู้ขอใช้บริการเอง
และผู้ให้บริการได้ดำเนินการไปตามข้อมูลที่ผู้ขอใช้บริการเป็นผู้แจ้งหรือให้ข้อมูลแล้ว
ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมสละสิทธิในการเรียกร้องหรือฟ้องร้องให้ผู้ให้บริการชดใช้เงินที่ผู้ให้บริการได้หักและ/หรือเบิกใช้วงเงินสินเชื่อ
และ/หรือโอนเงินดังกล่าว รวมทั้งชดใช้ค่าเสียหายหรือค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น นอกจากนี้
หากผู้ให้บริการต้องจ่ายเงินจำนวนใดๆ ให้แก่บุคคลใดเนื่องจากความผิดพลาดข้างต้นแล้ว
ผู้ขอใช้บริการตกลงจะชำระเงินจำนวนดังกล่าวพร้อมดอกเบี้ยในอัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีผิดนัดชำระหนี้ตามประกาศของผู้ให้บริการ
โดยหากผู้ให้บริการได้ประกาศกำหนดอัตราดอกเบี้ยดังกล่าวหลายอัตรา ก็ให้ใช้อัตราสูงสุดที่ผู้ให้บริการประกาศกำหนด
ซึ่งอาจเปลี่ยนแปลงเพิ่มขึ้นหรือลดลงได้ ตามที่ผู้ให้บริการจะได้ประกาศเป็นคราวๆไป
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงให้อัตราดอกเบี้ยที่เปลี่ยนแปลงมีผลใช้บังคับทันที นับแต่มีการประกาศเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
ทั้งนี้ นับตั้งแต่วันที่ผู้ให้บริการได้จ่ายเงินให้แก่บุคคลอื่นเป็นต้นไป
จนกว่าผู้ขอใช้บริการจะชำระคืนให้แก่ผู้ให้บริการเพื่อเป็นการชดเชยทุกจำนวนจนครบถ้วน
4.5 ผู้ให้บริการมีสิทธิจะส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์และ/หรือข้อความ (SMS)
แจ้งเตือนอัตโนมัติไปยังหมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ที่ผู้ขอใช้บริการแจ้งไว้กับผู้ให้บริการทุกครั้งเมื่อมีการ Login
เข้าสู่บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” และ/หรือเมื่อมีรายการเคลื่อนไหวจากบริการอื่นๆ
ที่ผู้ขอใช้บริการได้สมัครบริการไว้ แล้วแต่กรณี ดังนั้น
หากผู้ขอใช้บริการเปลี่ยนแปลงเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ผู้ขอใช้บริการหรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์
จะต้องแจ้งเป็นหนังสือพร้อมสำเนาเอกสารหลักฐานที่เกี่ยวข้องที่ต้องการเปลี่ยนแปลงให้ผู้ให้บริการทราบทันทีผ่านช่องทางที่ผู้ให้บริการกำหนด
หรือสามารถดำเนินการเปลี่ยนแปลง ได้ด้วยตนเองผ่านบริการระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
โดยผู้ขอใช้บริการจะต้องยังคงใช้หมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่เดิมในการเปลี่ยนแปลง
โดยผู้ให้บริการจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ
ที่เกิดขึ้นก่อนที่ผู้ให้บริการได้รับหนังสือแจ้งพร้อมสำเนาเอกสารหลักฐานการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว ทั้งนี้
ผู้ขอใช้บริการยอมรับว่าการส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์และข้อความ (SMS) ดังกล่าวอาจมีความล่าช้าและคลาดเคลื่อน
ข.การใช้บริการจากหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
4.6 ผู้ขอใช้บริการตกลงและยอมรับว่า ผู้ให้บริการเป็นเพียงช่องทาง
และเป็นผู้อำนวยความสะดวกในการเข้าถึงบริการจากหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเท่านั้น
ผู้ให้บริการไม่มีความรับผิดต่อผู้ขอใช้บริการ ผู้รับ
หรือบุคคลใดๆในความเสียหายอันเกิดจากบริการจากหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการใดๆ ทั้งสิ้น
5. ความสมบูรณ์ของการใช้บริการ และผลผูกพันของผู้ขอใช้บริการ
5.1 ผู้ขอใช้บริการยอมรับว่าบันทึกหลักฐานหรือเอกสารใดๆ ก็ตาม ที่ผู้ให้บริการได้จัดทำขึ้น
อันเนื่องจากการใช้บริการผ่าน ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” นั้น
มีความถูกต้องทุกประการโดยไม่จำต้องให้ผู้ขอใช้บริการตรวจสอบหรือลงลายมือชื่อก่อนแต่อย่างใด
5.2 หากเอกสาร และ/หรือหลักฐาน และ/หรือรายละเอียดข้อมูลใดๆ
ที่ผู้ขอใช้บริการได้ส่งมาให้กับผู้ให้บริการ ไม่ว่าจะส่งมาในรูปแบบใด มีความผิดพลาดหรือบกพร่อง
และผู้ขอใช้บริการมีความประสงค์จะขอแก้ไขความผิดพลาดหรือบกพร่องดังกล่าว หรือเปลี่ยนแปลงข้อมูลใดๆ
ผู้ขอใช้บริการจะต้องแจ้งให้แก่ผู้ให้บริการทราบล่วงหน้าเป็นหนังสือตามแบบฟอร์มที่ผู้ให้บริการกำหนด
พร้อมสำเนาเอกสารหลักฐานที่เกี่ยวข้องที่ต้องการแก้ไขเปลี่ยนแปลง
ก่อนที่ผู้ให้บริการจะนำข้อมูลเข้าระบบของผู้ให้บริการ หรือส่งต่อข้อมูลดังกล่าวไปยังหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
หากผู้ขอใช้บริการแจ้งให้ผู้ให้บริการทราบภายหลังจากที่ผู้ให้บริการได้นำข้อมูลเข้าระบบ
หรือส่งต่อข้อมูลดังกล่าวไปยังหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการแล้ว
ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการขอสงวนสิทธิในการไม่แก้ไขเปลี่ยนแปลงข้อมูลดังกล่าวให้แก่ผู้ขอใช้บริการ
ทั้งนี้ การแก้ไขเปลี่ยนแปลงข้อมูลดังกล่าว
จะมีผลสมบูรณ์เมื่อผู้ให้บริการได้แจ้งผลการเปลี่ยนแปลงให้ผู้ขอใช้บริการทราบเป็นลายลักษณ์อักษรหรือโดยวิธีอื่นตามที่ผู้ให้บริการกำหนดแล้ว
ผู้ให้บริการไม่ต้องรับผิดชอบในความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นก่อนที่การแก้ไขเปลี่ยนแปลงข้อมูลดังกล่าวจะมีผลสมบูรณ์
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดขึ้นเองทั้งสิ้น
5.3 การดำเนินการใดๆ ที่ผู้ขอใช้บริการได้ทำรายการไว้ล่วงหน้า
ก่อนที่จะขอยกเลิกรายการที่ได้ทำไว้ล่วงหน้าดังกล่าวกับผู้ให้บริการ
ผู้ขอใช้บริการตกลงให้ถือว่ายังคงมีผลใช้ได้ผูกพันผู้ขอใช้บริการอยู่
จนกว่าผู้ขอใช้บริการจะได้ทำรายการยกเลิกรายการที่ทำไว้ล่วงหน้าแล้วนั้นโดยถูกต้องสมบูรณ์
5.4 ผู้ขอใช้บริการรับรองว่า บรรดาเอกสาร ข้อมูล รายละเอียดใดๆ ที่ปรากฏ และ/หรือ
ที่ได้ส่งมาให้ผู้ให้บริการไม่ว่าจะส่งมาในรูปแบบใด มีความถูกต้องแท้จริง และในกรณีที่มีความผิดพลาดในการให้บริการ
อันเนื่องมาจากความผิดพลาดหรือบกพร่องแห่งเอกสาร และ/หรือข้อมูล และ/หรือรายละเอียดดังกล่าว
หรือมีข้อบกพร่องผิดพลาดใดๆ เกิดขึ้นจากการที่ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการดำเนินการตามเอกสาร
และ/หรือข้อมูล และ/หรือรายละเอียดดังกล่าวไม่ว่าด้วยเหตุใดก็ตาม
ผู้ขอใช้บริการตกลงว่าผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการไม่ต้องรับผิดชอบแต่อย่างใด
และขอสละสิทธิในการฟ้องร้องให้ผู้ให้บริการชดใช้เงินหรือค่าเสียหายใดๆ อันเกิดจากความผิดพลาดดังกล่าวข้างต้น
5.5 ผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่กระทำการใดๆ
อันมีผลให้ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการต้องเข้าร่วมในข้อพิพาทระหว่างผู้ขอใช้บริการกับบุคคลอื่นใด
ซึ่งเกี่ยวเนื่องหรือเกี่ยวข้องกับการให้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชันทางรัฐ” ตามข้อตกลงฉบับนี้
โดยหากผู้ขอใช้บริการมีข้อต่อสู้ และ/หรือสิทธิเรียกร้องใดๆ ก็จะไปดำเนินการกับบุคคลอื่นด้วยตนเอง
5.6 การดำเนินการใดๆ ผ่านบริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ
ทั้งที่เป็นการกระทำของผู้ขอใช้บริการเอง หรือเป็นการกระทำที่เกิดขึ้นโดยบุคคลอื่น ไม่ว่าโดยประการใดก็ตาม
หากได้กระทำไปโดยการใช้รหัสผู้ใช้งาน (User ID) และ/หรือรหัสผ่าน (Password)และ/หรือ PIN และ/หรือรหัส One Time
Password (OTP) ที่เกี่ยวข้องกับบริการนี้แล้ว
ผู้ขอใช้บริการตกลงให้ถือว่าเป็นการกระทำที่ถูกต้องสมบูรณ์ของผู้ขอใช้บริการซึ่งมีผลผูกพันผู้ขอใช้บริการเสมือนหนึ่งได้กระทำโดยผู้ขอใช้บริการเอง
และผู้ขอใช้บริการยินยอมรับผิดชอบในการกระทำดังกล่าวทุกประการ
รวมทั้งให้ถือว่าเป็นการที่ผู้ขอใช้บริการได้ลงลายมือชื่ออิเล็กทรอนิกส์ให้ไว้แก่ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเพื่อเป็นหลักฐานในการดำเนินการผ่าน
ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ในครั้งนั้นๆ โดยถูกต้องสมบูรณ์แล้ว
และตกลงให้ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการสามารถใช้ข้อมูลการดำเนินการดังกล่าวเป็นต้นฉบับเอกสารที่ใช้เป็นพยานหลักฐานในการพิสูจน์ว่าผู้ขอใช้บริการได้ดำเนินการดังกล่าวเพื่อใช้ในการดำเนินการทางกฎหมายได้ทุกประการ
โดยผู้ขอใช้บริการไม่ต้องทำหรือลงลายมือชื่อในเอกสารใดๆ เพื่อเป็นหลักฐานในการนั้นอีก
เว้นแต่ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการจะแจ้งหรือจะมีการกำหนดไว้อย่างชัดเจน
และผู้ขอใช้บริการตกลงว่าผู้ให้บริการไม่จำต้องรับผิดใดๆ
ในความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการกระทำข้างต้นโดยผู้ขอใช้บริการยินยอมรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการกระทำดังกล่าวข้างต้นทุกประการเว้นแต่จะเป็นกรณีตามข้อ
7. นอกจากนี้ ในกรณีที่มีความเสียหายใดๆ เกิดขึ้นแก่ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
อันเนื่องมาจากการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ของผู้ขอใช้บริการ
ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมรับผิดชอบชดใช้บรรดาค่าเสียหายต่างๆ ที่เกิดขึ้นทั้งหมดให้แก่ผู้ให้บริการโดยสิ้นเชิง
โดยไม่มีเงื่อนไขแต่อย่างใดทั้งสิ้น
5.7 ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการขอสงวนสิทธิที่จะแก้ไข
เปลี่ยนแปลงข้อมูลที่ผู้ขอใช้บริการได้รับจาก ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ซึ่งรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับค่าธรรมเนียม
ค่าบริการ หรือข้อมูลอื่นใด ซึ่งเป็นข้อมูลเบื้องต้นได้ตลอดเวลา
ซึ่งข้อมูลดังกล่าวไม่มีผลผูกพันผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
โดยผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการจะได้ประกาศแจ้งการเปลี่ยนแปลงข้อมูลดังกล่าวให้ผู้ขอใช้บริการทราบ ผ่าน
แผ่นพับ ใบปลิว แผ่นโฆษณา และ/หรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์ต่างๆ และ/หรือช่องทางอื่นๆ ตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
5.8 ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการติดต่อสอบถาม สืบค้น
ตรวจสอบสถานะภาพ ข้อมูลรายละเอียดบางประการหรือทั้งหมดของผู้ขอใช้บริการจากหน่วยงานราชการ (เช่น กรมสรรพากร
กรมพัฒนาธุรกิจการค้า หรือสำนักทะเบียนราษฎร์ กรมการปกครอง เป็นต้น) สถาบันการเงิน บุคคลหรือนิติบุคคลใดก็ได้
ในกรณีที่จำเป็นและ/หรือในกรณีที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการเห็นสมควร
และ/หรือเปิดเผยข้อมูลรายละเอียดบางประการหรือทั้งหมดของผู้ขอใช้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการให้แก่หน่วยงานราชการที่มีอำนาจตามกฎหมาย
หรือเป็นการดำเนินการตามที่กฎหมายกำหนด และยินยอมให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการใช้ข้อมูลนี้ในการแก้ไข
ปรับปรุง เพิ่มเติมข้อมูลเดิมของผู้ให้บริการให้ถูกต้อง ครบถ้วนเป็นปัจจุบัน
รวมทั้งตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการใช้ข้อมูลเพื่อการพิจารณาและนำเสนอข่าวสาร ข้อมูล
บริการให้ผู้ขอใช้บริการทราบตามช่องทางที่ผู้ให้บริการกำหนด ซึ่งรวมถึงการส่งหรือแจ้งผ่านระบบ SMS
และผู้ขอใช้บริการตกลงให้ความยินยอมนี้มีผลอยู่ตลอดไป โดยจะไม่เพิกถอนไม่ว่ากรณีใดๆ
แม้ผู้ขอใช้บริการจะได้มีการยกเลิกการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” กับผู้ให้บริการ
หรือผู้ให้บริการยกเลิกการให้บริการแล้วก็ตาม
5.9 ผู้ขอใช้บริการตกลงว่า จะไม่เปิดเผย หรืออนุญาตให้พนักงาน ตัวแทน หรือผู้แทนเปิดเผยข้อมูลใดๆ
ซึ่งโดยสภาพหรือผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการกำหนดว่าเป็นความลับ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะ
ข้อมูลที่เกี่ยวกับข้อความในข้อตกลงฉบับนี้แก่บุคคลใดๆ
โดยปราศจากความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการไม่ว่าเวลาใด
เว้นแต่การเปิดเผยข้อมูลตามที่กฎหมายกำหนด หรือหน่วยราชการที่มีอำนาจตามกฎหมาย หรือศาล
ซึ่งผู้ขอใช้บริการจะต้องแจ้งให้ผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการทราบล่วงหน้าตามสมควรเป็นลายลักษณ์อักษรก่อนการเปิดเผยข้อมูล
ทั้งนี้ หากเกิดความเสียหายใดๆ เนื่องจากการที่ผู้ขอใช้บริการเปิดเผยข้อมูลอันเป็นความลับแก่บุคคลภายนอก
โดยมิได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้บริการหรือหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
ผู้ขอใช้บริการจะต้องรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดขึ้นแต่เพียงผู้เดียว
5.10 ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมผูกพันและตกลงปฏิบัติตามคู่มือ
ระเบียบและวิธีปฏิบัติของผู้ให้บริการและเอกสารใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ซึ่งผู้ให้บริการได้ส่งหรือประกาศ หรือแจ้งไปยังผู้ขอใช้บริการ ทั้งที่มีอยู่ ณ
ขณะนี้และที่ผู้ให้บริการจะได้เพิ่มเติมต่อไปนอกจากนี้ คู่มือหรือเอกสารใดๆ เกี่ยวกับการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน
ทางรัฐ” ที่ผู้ให้บริการจะส่ง หรือประกาศ หรือแจ้งเพิ่มเติมต่อไปในภายหน้า
ให้ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงฉบับนี้ด้วย
รวมทั้งผู้ขอใช้บริการยินยอมปฏิบัติตามระเบียบและวิธีปฏิบัติของผู้ให้บริการ และ/หรือข้อกำหนดตามกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
รวมทั้งจัดทำเอกสารอื่นใดให้แก่ผู้ให้บริการตามที่ผู้ให้บริการและ/หรือทางราชการเป็นผู้กำหนดด้วย
5.11 ข้อตกลงฉบับนี้รวมถึงข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้บริการ
และ/หรือการทำธุรกรรมที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการได้จัดให้มีขึ้นผ่านระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ทั้งที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการกำหนดไว้แล้วในขณะนี้และ/หรือที่จะมีขึ้นต่อไปในภายหน้าทุกประการ
ให้ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของใบสมัคร/เปลี่ยนแปลงการใช้บริการระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
กรณีที่ข้อความใดในใบสมัคร/เปลี่ยนแปลงการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
และข้อตกลงและ/หรือข้อกำหนดและเงื่อนไขดังกล่าวข้างต้นขัดหรือแย้งกันเอง
ผู้ขอใช้บริการจะต้องปฏิบัติตามคำวินิจฉัยของผู้ให้บริการ และให้ถือว่าคำวินิจฉัยของผู้ให้บริการดังกล่าวเป็นที่สุด
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่โต้แย้ง และ/หรือเรียกร้องค่าเสียหายหรือค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้นจากผู้ให้บริการ
6. การดำเนินการกรณีพบข้อผิดพลาด
ในกรณีที่ผู้ขอใช้บริการใช้บริการหรือทำธุรกรรมประเภทต่างๆ ผ่าน ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
แล้วเกิดความบกพร่องผิดพลาดไม่ว่าความบกพร่องผิดพลาดนั้นๆ จะเกิดขึ้นด้วยเหตุผลประการใดก็ตาม
ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการมีอำนาจทุกประการในการแก้ไขความบกพร่องผิดพลาดให้ถูกต้องตามความเป็นจริง
ทั้งนี้
ผู้ขอใช้บริการตกลงให้ถือว่าบรรดาเอกสารต่างๆที่เกี่ยวกับการดำเนินการของผู้ให้บริการซึ่งเป็นเอกสารที่ผู้ให้บริการจัดทำขึ้นเพื่อแก้ไขความบกพร่องผิดพลาดข้างต้นเป็นเอกสารที่มีความถูกต้องสมบูรณ์ครบถ้วนและใช้เป็นพยานหลักฐานตามกฎหมายได้ทุกประการ
7. ความรับผิดและข้อยกเว้นความรับผิดของผู้ให้บริการ
7.1 ผู้ให้บริการจะรับผิดต่อผู้ขอใช้บริการเฉพาะในกรณีดังต่อไปนี้:
7.1.1
ผู้ให้บริการยังไม่ได้ส่งมอบเครื่องมือทำธุรกรรมให้แก่ผู้ขอใช้บริการและเกิดรายการโอนเงินผ่าน ระบบ “แอปพลิเคชัน
ทางรัฐ” โดยมิชอบ
7.1.2 เกิดการทำธุรกรรมผ่านบริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” โดยมิชอบ
และมิใช่ความผิดของผู้ขอใช้บริการ
7.2 หากในระหว่างการดำเนินการต่างๆ ผู้ขอใช้บริการไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายอินเตอร์เน็ต
(Internet) ได้ ให้ถือว่าการดำเนินการนั้นๆ ไม่สำเร็จ และหากผู้ขอใช้บริการประสงค์จะดำเนินการใดๆ ต่อไป
ผู้ขอใช้บริการจะต้องเชื่อมต่อกับเครือข่ายอินเตอร์เน็ต (Internet) และใส่รหัสผู้ใช้งาน (User ID)
และรหัสผ่าน(Password) และ/หรือ PIN และ/หรือรหัส One Time Password (OTP) เพื่อเริ่มต้นดำเนินการดังกล่าวใหม่
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดจากการดำเนินการไม่สำเร็จดังกล่าวข้างต้นเองทุกประการ
7.3
ผู้ขอใช้บริการตกลงและยอมรับว่าผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการไม่ต้องรับผิดจากการที่ผู้ให้บริการไม่สามารถปฏิบัติตามข้อตกลงฉบับนี้ได้
หรือจากการที่ทำธุรกรรมหรือการใช้บริการใดๆ ไม่สำเร็จหรือล่าช้า อันเนื่องมาจากกรณีใดกรณีหนึ่งดังจะกล่าวต่อไปนี้
ทั้งนี้ ผู้ให้บริการมีสิทธิที่จะไม่ให้บริการในครั้งนั้นๆ
ได้ตามที่ผู้ให้บริการเห็นสมควรและผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่ถือเอาเหตุดังกล่าว
เป็นข้อเรียกร้องให้ผู้ให้บริการรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆที่เกิดขึ้นทั้งสิ้น
7.3.1 ผู้ขอใช้บริการปฏิบัติผิดข้อตกลงฉบับนี้หรือผิดเงื่อนไข หรือข้อตกลงใดๆ
ที่มีอยู่กับผู้ให้บริการ
7.3.2
กรณีเกิดเหตุสุดวิสัยและ/หรือเหตุอื่นใดที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการไม่ต้องรับผิดชอบ เช่น
ในกรณีที่มีความชำรุดบกพร่อง เสียหาย ขัดข้อง หรือล่าช้าของระบบคอมพิวเตอร์ และ/หรือระบบไฟฟ้า
และ/หรือระบบเครือข่ายอินเตอร์เน็ต (Internet) และ/หรือระบบการติดต่อสื่อสาร
และ/หรือระบบเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่และ/หรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ต่างๆ
และ/หรือระบบอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการนี้ รวมทั้งปัญหาทางด้านพลังงาน การกระทำของบุคคลภายนอก
ซึ่งรวมถึงผู้บุกรุก (Hacker) อัคคีภัย ภัยพิบัติทางธรรมชาติ การประท้วง การขนส่งติดขัด การจลาจล สงคราม
ไวรัสคอมพิวเตอร์ หรือข้อมูลที่เป็นอันตรายต่างๆ (Harmful Data) หรือเหตุต่างๆ
อันอยู่นอกเหนือจากการควบคุมของผู้ให้บริการ ซึ่งเป็นอุปสรรคต่อการที่ผู้ขอใช้บริการจะเข้าใช้บริการ
หรือต่อการที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการจะให้บริการตามข้อตกลงฉบับนี้
7.3.3
ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการยังไม่ได้รับเอกสารหลักฐานประกอบการขอใช้บริการจากผู้ขอใช้บริการ
7.3.4 มีเหตุใดๆ ตามที่ผู้ให้บริการและ/หรือกฎหมายกำหนด
7.3.5
ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการต้องใช้ระยะเวลาอันสมควรในการดำเนินการตามขั้นตอนที่จำเป็นในการให้บริการ
7.3.6 ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการมีเหตุจำเป็นหรือเหตุขัดข้องหรือเหตุอันสมควร
ไม่ว่าด้วยประการใดๆ
7.3.7
ในกรณีที่ระบบคอมพิวเตอร์หรือระบบการติดต่อสื่อสารของผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
และ/หรือบริษัทในเครือที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการของผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
หรือของผู้ขอใช้บริการหรือของผู้ให้บริการ Internet Service Provider หรือของผู้ให้บริการ Mobile Operator
หรือระบบไฟฟ้า ระบบการติดต่อสื่อสารโทรคมนาคม หรือระบบอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการชำรุดขัดข้อง
อยู่ระหว่างการซ่อมแซม หรือปิดระบบชั่วคราวเพื่อบำรุงรักษา เป็นเหตุให้ผู้ขอใช้บริการไม่สามารถใช้บริการได้
ผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่ยกเอาเหตุขัดข้องดังกล่าวมาเป็นข้อเรียกร้องให้ผู้ให้บริการ และหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
และ/หรือบริษัทในเครือรับผิดชอบแต่ประการใด
8. การระงับ และ/หรือการยกเลิกการให้บริการ
8.1 หากผู้ให้บริการประสงค์จะยกเลิกการให้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ตามข้อตกลงฉบับนี้
ผู้ให้บริการจะแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าอย่างน้อย 30 วัน
ซึ่งเมื่อครบกำหนดระยะเวลาดังกล่าวให้ถือว่าข้อตกลงฉบับนี้เป็นอันสิ้นผลลงทันที แต่ทั้งนี้
การยกเลิกการให้บริการดังกล่าว ไม่เป็นการลบล้างสิทธิ และ/หรือหน้าที่ที่ผู้ให้บริการและผู้ขอใช้บริการมีอยู่ต่อกัน
อันเนื่องมาจากการใดๆ อันได้กระทำไปก่อนที่การใช้บริการตามข้อตกลงฉบับนี้จะเป็นอันสิ้นผล อนึ่ง
ผู้ขอใช้บริการตกลงยอมรับว่า
ผู้ให้บริการมีสิทธิระงับและ/หรือยกเลิกการให้บริการได้ทันทีในกรณีที่ผู้ขอใช้บริการปฏิบัติผิดข้อตกลงฉบับนี้
หรือมีเหตุการณ์ที่ทำให้ผู้ให้บริการเชื่อโดยมีเหตุผลอันสมควรว่าผู้ขอใช้บริการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
โดยมีแนวโน้มที่จะมีเจตนาทุจริต และ/หรือทำให้บุคคลอื่นได้รับความเสียหาย
หรือผู้ขอใช้บริการทำและ/หรือใช้เอกสารปลอมเพื่อใช้ประกอบการยื่นคำขอใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
หรือในกรณีที่มีเหตุการณ์ที่เปลี่ยนแปลงไปอันเนื่องมาจากการประกาศใช้กฎหมายที่ออกใหม่ หรือมีการเปลี่ยนแปลงกฎหมาย
หรือมีการเปลี่ยนแปลงการบังคับใช้กฎหมายใด หรือในการตีความกฎหมาย คำสั่ง ระเบียบ หรือข้อกำหนดใดผิดไปจากเดิม
หรือการที่ทางราชการหรือผู้ให้บริการแห่งประเทศไทยได้ออกคำสั่ง ระเบียบ หรือข้อกำหนดใดขึ้นใหม่
อันมีผลทำให้ผู้ให้บริการต้องยกเลิกระงับและ/หรือยกเลิกการให้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ทันที
โดยผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่เรียกร้องให้ผู้ให้บริการต้องรับผิดชอบในความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นทั้งสิ้น
8.2 ผู้ขอใช้บริการตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการมีสิทธิระงับ และ/หรือยกเลิกบริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน
ทางรัฐ” ได้ทันที ในกรณีที่ผู้ขอใช้บริการไม่ได้ใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” เป็นระยะเวลาติดต่อกันตั้งแต่ 2
ปี นับจากวันสมัครหรือวันที่เข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด หรือระยะเวลาอื่นตามที่ผู้ให้บริการกำหนด
โดยผู้ให้บริการไม่จำเป็นต้องแจ้งหรือได้รับความยินยอมจากผู้ขอให้บริการอีก ทั้งนี้
ผู้ขอใช้บริการตกลงจะไม่ถือว่าการกระทำดังกล่าวทำให้ผู้ขอใช้บริการขาดประโยชน์หรือได้รับความเสียหายและจะไม่เรียกร้องให้ผู้ให้บริการรับผิดชอบในค่าขาดประโยชน์หรือความเสียหายใดๆที่เกิดขึ้นทั้งสิ้น
8.3 กรณีผู้ให้บริการตรวจสอบแล้วปรากฏว่า
มีการแก้ไขหรือดัดแปลงโทรศัพท์เคลื่อนที่รวมทั้งระบบของโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ขอใช้บริการที่ใช้บริการ ระบบ
“แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” เช่น การแก้ไขหรือดัดแปลงระบบปฏิบัติการของโทรศัพท์ iPhone (iPhone Operating System: ios)
(ซึ่งเรียกว่า Jailbreaking) หรือ การแก้ไขหรือดัดแปลงระบบปฏิบัติการของโทรศัพท์ที่ใช้ Android (ซึ่งเรียกว่า
Rooting) เป็นต้น ผู้ให้บริการมีสิทธิระงับหรือยกเลิกการให้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” ของผู้ขอใช้บริการทันที
โดยผู้ให้บริการไม่ต้องแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบล่วงหน้า ทั้งนี้ เพื่อความปลอดภัยในการใช้บริการของผู้ขอใช้บริการ
และผู้ขอใช้บริการขอสละสิทธิในการเรียกร้องค่าเสียหายใดๆ จากผู้ให้บริการทุกประการ
8.4 ผู้ให้บริการมีสิทธิจะไม่ให้บริการ หรือระงับ หรือยกเลิกการให้บริการเมื่อใดก็ได้
โดยแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 วัน เว้นแต่ กรณีที่ผู้ให้บริการเห็นว่าการดำเนินการตามข้อตกลง
และเงื่อนไขการใช้บริการนี้ อาจเป็นการขัดต่อกฎหมาย หรือความสงบเรียบร้อย หรือศีลธรรมอันดีของประชาชน
หรือมีพฤติการณ์อันน่าเชื่อว่ามีการใช้บริการหรือการทำรายการในลักษณะ Robot
หรือโดยทุจริตหรือโดยมิชอบไม่ว่าประการใดๆ หรือมีเหตุจำเป็นอื่นใดซึ่งไม่อาจแจ้งล่วงหน้าได้
9. การบันทึกและการเปิดเผยข้อมูล
9.1 ผู้ขอใช้บริการรับรองว่ารูปภาพ ชื่อ สัญลักษณ์ เครื่องหมายและ/หรือข้อมูลใดๆ
ของผู้ขอใช้บริการที่นำมาตั้งค่าเพื่อแสดงหรือดำเนินการใดๆ ในการใช้บริการระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
เป็นทรัพย์สินทางปัญญาของผู้ขอใช้บริการ และ/หรือผู้ขอใช้บริการมีสิทธิโดยชอบในการนำมาใช้เพื่อการดังกล่าว
และหากเกิดความเสียหายใดๆ แก่ผู้ให้บริการอันเนื่องมาจากการนำรูปภาพ ชื่อ สัญลักษณ์ เครื่องหมายและ/หรือข้อมูลใดๆ
ดังกล่าวมาใช้กับการใช้บริการ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ”
ผู้ขอใช้บริการตกลงชดใช้ค่าเสียหายที่เกิดขึ้นแก่ผู้ให้บริการทั้งสิ้น
9.2 ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการจะทำการเก็บรวบรวม หรือใช้ข้อมูลส่วนบุคคล
และ/หรือข้อมูลใดๆ ของผู้ขอใช้บริการที่ได้ให้ไว้หรือมีอยู่กับผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการ
หรือที่ผู้ให้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการได้รับหรือเข้าถึงได้จากแหล่งอื่น
หรือข้อมูลอื่นใดตามที่หน่วยงานหรือคณะกรรมการที่มีอำนาจตามกฎหมายประกาศกำหนด ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อมูล”
รวมทั้งอาจมีการส่ง โอน และ/หรือเปิดเผยข้อมูลของผู้ขอใช้บริการ ให้แก่ ผู้ให้บริการภายนอก ผู้ประมวลผลข้อมูล
ผู้รับโอนสิทธิเรียกร้อง หน่วยงาน/องค์กร/นิติบุคคลใดๆ ที่มีสัญญากับผู้ให้บริการ หน่วยงานราชการ และ/หรือ
นิติบุคคลใดๆ ที่ผู้ให้บริการเป็นคู่สัญญาหรือมีความสัมพันธ์ด้วย ทั้งในประเทศไทยและต่างประเทศ
โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อการบริหารจัดการธุรกิจของผู้ให้บริการ การวิเคราะห์ข้อมูล การให้และ/หรือปรับปรุงบริการ
หรือผลิตภัณฑ์ต่างๆของผู้ให้บริการ การที่ผู้ให้บริการจ้างหรือมอบหมายให้บุคคลอื่นดำเนินการแทน
ไม่ว่างานเกี่ยวกับเทคโนโลยีสารสนเทศ งานติดต่อสื่อสาร หรืองานอื่นใด ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน
และเป็นการดำเนินภารกิจสาธารณะหรือการใช้อำนาจตามกฎหมายของผู้ให้บริการ
รวมทั้งปฏิบัติตามกฎหมายหรือระเบียบของประเทศใดๆ ที่ใช้บังคับกับผู้ให้บริการโดยผู้ขอใช้บริการรับทราบว่า
ผู้ขอใช้บริการสามารถติดต่อผู้ให้บริการผ่านช่องทาง DGA Contact Center โทร. 02-612-6060 ทั้งนี้
ช่องทางติดต่อผู้ให้บริการอาจมีการเปลี่ยนแปลง เพิ่มขึ้นหรือลดลงได้ในอนาคต โดยผู้ให้บริการจะได้แจ้งให้ทราบทาง
website ของผู้ให้บริการ
10. การติดต่อและการส่งคำบอกกล่าว
บรรดาเอกสารหรือหนังสือหรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์ใดๆ
ที่ผู้ให้บริการส่งไปยังผู้ขอใช้บริการและหน่วยงานผู้ร่วมให้บริการไม่ว่าจะส่งทางไปรษณีย์ลงทะเบียน หรือไม่ลงทะเบียน
หรือให้คนนำไปส่งเองก็ตาม หากส่งไปตามที่อยู่ และ/หรือสำนักงาน
และ/หรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์ตามที่ได้แจ้งไว้กับผู้ให้บริการ
ไม่ว่าจะมีผู้รับไว้หรือไม่ก็ตามหรือส่งไม่ได้เพราะมีการเปลี่ยนแปลงที่อยู่และ/หรือสำนักงานและ/หรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์หรือที่อยู่และ/หรือสำนักงานถูกรื้อถอนไปและ/หรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์ถูกระงับหรือยกเลิกโดยผู้ขอใช้บริการไม่ได้แจ้งเป็นหนังสือต่อผู้ให้บริการก็ดีหรือส่งไม่ได้เพราะหาที่ตั้งที่อยู่และ/หรือสำนักงานและ/หรือที่ติดต่อทางสื่ออิเล็กทรอนิกส์ตามที่แจ้งไว้ไม่พบก็ดี
ให้ถือว่าผู้ขอใช้บริการได้รับทราบข้อความในเอกสารหรือหนังสือหรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์นั้นๆ โดยชอบแล้ว
และให้ถือว่าเอกสารหรือหนังสือหรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์นั้นๆ ได้ส่งโดยชอบแล้ว
11. กฎหมายที่ใช้บังคับ
ข้อตกลงฉบับนี้ให้ใช้บังคับและอยู่ภายใต้กฎหมายไทยและให้ศาลไทยเป็นศาลที่มีเขตอำนาจในการพิจารณาข้อพิพาทที่เกิดขึ้นตามข้อตกลงฉบับนี้
12. การแก้ไขข้อตกลง
ผู้ให้บริการมีสิทธิแก้ไข เปลี่ยนแปลง เพิ่มเติมข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ อัตราค่าธรรมเนียม
และรายละเอียดใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับ ระบบ “แอปพลิเคชัน ทางรัฐ” รวมทั้ง ข้อตกลงและเงื่อนไขใดๆ ที่เกี่ยวข้อง
โดยไม่ต้องแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบล่วงหน้า
13. ข้อตกลงทั่วไป
13.1
ผู้ให้บริการอาจมีความจำเป็นต้องเปิดเผยข้อมูลของผู้ขอใช้บริการต่อเจ้าหน้าที่หรือหน่วยงานของรัฐ
เมื่อผู้ให้บริการได้รับการร้องขอหรือได้รับคำสั่งหรือเป็นการปฏิบัติหรือการใช้อำนาจตามกฎหมาย ประกาศ
หรือระเบียบของทางราชการ
13.2 ผู้ให้บริการมีสิทธิโอนสิทธิและ/หรือหน้าที่ใดๆ ภายใต้ข้อตกลงฉบับนี้ให้แก่บุคคลอื่น
โดยไม่ต้องขอความยินยอมหรือแจ้งให้ผู้ขอใช้บริการทราบล่วงหน้า แต่สิทธิและ/หรือหน้าที่ใดๆ
ภายใต้ข้อตกลงฉบับนี้ของผู้ขอใช้บริการไม่อาจโอนให้แก่บุคคลอื่นได้
เว้นแต่จะได้รับความยินยอมล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้บริการ
13.3 กรณีหากข้อตกลงฉบับนี้ทำขึ้นเป็นทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ
และหากมีข้อความขัดแย้งหรือไม่สอดคล้องกันระหว่างภาษาดังกล่าว ให้ถือฉบับภาษาไทยเป็นหลัก